Mashgal
Mashgal | |
---|---|
Лаıнщźар, Laınwźar | |
Pronunciation | /mɑʃgal/ (Everish) /lɒnʊʒɑr/ (Mashgal) |
Region | Chuluulag |
Ethnicity | Wedsen |
Native speakers |
|
Isolate language | |
Flírsk (Mashgal alphabet) (mainly) | |
Official status | |
Official language in | Wedse |
Language codes | |
ISO 639-1 | mg |
ISO 639-2 | mas |
ISO 639-3 | – |
Mashgal (/mɑʃgal/ Лаıнщźар transcription: Laınwźar) , is an isolate language that originated in the western region of Chuluulag of Wedse and today is one of the three national languages within Wedse with around 5 million native speakers, mainly in Chuluulag and the surrounding regions.
Mashgal alphabet[edit]
A | Ã | Ä | Б | Ç̀ | Д | E | Ə | G | ɢ́ | Ğ | X | I | İ | I̋ | Й | K | Л | H | O | Ö | ́ | ́̈ | P | C | С̀ | T | Y | Щ | X | Ы | Ý | З | Ź | Ь |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | Ã | Ä | B | Ç̀ | D | E | Ə | G | Ǵ | Ğ | H | I | İ | I̋ | J | K | L | N | O | Ö | Q | Q̈ | R | S | S̀ | T | U | W | X | Y | Ý | Z | Ź | ʹ |
a | ɑ | a | b | č | d | e | ø | g | χ | y | h | ɯ | ɪ | ɯ | ʤ | k | l | n | o | ø | q | q | ʀ | s | ʃ | t | ɯ | w | ʃ | ɯ | ɪ | z | ž | ʹ |
Inclusions[edit]
The letters Q and Q̈ do not have a specific character designated to them in the Mashgal alphabet. The inclusion of these two letters usually is inputted with a Mashgal styled apostrophe ( ́) for the letter Q, and a Mashgal styled apostrophe with two dots ( ́̈) for the letter Q̈. However, they do not have their own designated space within the word formations. In this case, the letters Q and Q̈ go directly on top of the previous character of the word. Examples are shown below.
In circumstances where the letters Q and Q̈ start at the beginning of a word, this will mean that it will act as an apostrophe without the character below. This will result in a blank space underneath the letters.
Letter | Transliteration | Examples | Everish Translation |
---|---|---|---|
́ | Q | ́Асезııýс ыə лаı́ãы сğаныɢýрıý Qasezııýs yə laıqãy sğanyɢýrıý |
"Rewrite the market portfolio" |
́̈ | Q̈ | ́̈Cã ı ıнɢ́ щııн ɢа́̈ã? Q̈sã ı ınɢ́ wıın ɢaq̈ã? |
"Can I see his face?" |
Examples[edit]
Mashgal text | Transliteration |
---|---|
Зыаныдеıн ãхɢ́ешɢе, | Zyanydeın ãxɢ́eshɢe, |
Ýслскхööы ́̈ýхдеıн ıн́у ыан щаã, | Ýslskhööy q̈ýxdeın ınqu yan waã, |
Ызıандäɢе зщııрıн ыан бııхɢ́еш ıнйýз, | Yzıandäɢe zwıırın yan bııxɢ́esh ınjýz, |
Рı́ã а с̀ãандä с̀ãźыанıн асак щýзр, | Rıqã a s̀ãandä s̀ãźyanın asak wýzr, |
Рı́ã а ́̈щıрб ıы заıрıн сããз. | Rıqã a q̈wırb ıy zaırın sããz. |
Сащı ыə зğанй-ýəы ıасалɢ ıы ́̈ралýəııн | Sawı yə zğanj-ýəy ıasalɢ ıy q̈ralýəıın |
Инəббɢ́ешру əссащı ыə каы́̈щ, | Inəbbɢ́eshru əssawı yə kayq̈w, |
Кɢ́еш, аıн кýəźщ а ихщı̋аданньтаде ыаıбу | Kɢ́esh, aın kýəźw a ixwı̋adannʹtade yaıbu |
Андäаıыıн асак ́йý́̈́ əссащı ýəı щаы́̈щ. | Andäaıyın asak qjýq̈q əssawı ýəı wayq̈w. |